Дистанционные занятия русских и польских студентов идут полным ходом. Тема занятия направляет диалоги ребят, но интерес к культуре, интересам и деятельности друг друга постоянно вносит коррективы. После рождественских и новогодних праздников - ребята так соскучились по встречам, что с удовольствием говорили обо всем: от обычного времяпрепровождения до времени существования наших партнерских университетов и их названиях.Но лучше познакомьтесь с отзывами наших участников.

Photo06.03

Алена: "11 января, когда все студенту УрГПУ ещё отдыхали на каникулах, мы встретились по видео связи с польскими студентами, которые уже давно приступили к учёбе. Во время видео встречи было затронуто множество тем: зимние каникулы, празднование рождества, пасхи, любимые времена года и многое, многое другое. 
Вот вы знали сколько лет учатся в Польше? если нет, то мы расскажем. Их система немного сложнее нашей, и учатся они 12-13 лет. В школе. А мы и 11 еле отучились. 
Каникулы их начались 25 декабря, так как в этот день они празднуют Рождество, собираются всей семьёй, готовят 12 блюд, поют колядки и следуют всем традициям. Очень интересно, что Рождество так проходило у всех студентов, пришедших на видео-встречу. Ну, а в каникулы они, как и мы долго спали, много ели, встречались в друзьями и проводили время с семьёй. 
Так же мы узнали немного и о другом празднике, о котором решили поговорить подробнее в следующий раз. Это праздник Пасхи! Они как и мы красят яйца, но наши куличи у них носят другое название. Знаете какое? Если нет, то ни за что не угадаете! Бабушка! Да,да в Польше бабушкой называют и родственницу (маму мамы или маму папы) и то, что мы печём на Пасху! Удивительно да? 
В общем, первая видео-встреча этого года прошла на ура! Будет ещё много встреч, и надеюсь, они будут ещё круче и лучше. А мы будем держать вас в курсе!" 

Анастасия: "Похожа ли наша, русская зима на зиму в Польше? Об этом мы говорили сегодня. И как оказалось, у нас много общего. Хотя я была уверена, что раз в Польше меньше снега, холода, мороза, поэтому развлечений не так много. Но поговорив со студентами я узнала, что польские студенты точно так же катаются на коньках, ездят в горы кататься на лыжах, и такие же леса, укутанные снегом (не везде правда, но все же!). А на площади у них стоит ёлка, ледяные скульптуры и разноцветные гирлянды. Но все таки, снега у них меньше, и поэтому детских ледяных горок у них нет, но зато они любят лепить сами, и конечно же самым главным снежным существом является снеговик. И лепят его не только дети, студенты по секрету рассказали, что тоже с удовольствием играют в снежки и лепят снеговиков! А ещё я поняла, что все студенты в праздники отдыхают и отсыпаются! Все-таки многое нас объединяет! Даже зимой!" 

По вопросам участия к руководителю занятий - Анастасии Владимировне